martes, 18 de mayo de 2010

... y otros que se enrollan con los derechos

La noticia que ha dado pie a la anotación anterior, sirve también (como excusa) para esta anotación (que tenía pensada desde hace tiempo), y que viene al hilo de las diversas (y continuas) reseñas y referencias que he ido haciendo en este diario, de numerosos libros.

Como suele ser sabido, en los libros, de un tiempo a esta parte, en la página donde se indica el depósito legal, el ISBN, la editorial, y todos los copyrights, se avisa sobre el hecho de que los derechos están reservados, y que el Código Penal, tal y cual… Hasta hace unos veinticinco años o por ahí, el expediente los solucionaban con una escueta expresión: “Todos los derechos reservados”, y antes, ni siquiera eso.

De entre las distintas obras que he utilizado en este diario, una breve selección podría ser la siguiente, con expresión del título de la obra, fecha de la edición, y el párrafo en cuestión:

Perdón imposible (2006)
Reservados todos los derechos.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada o transmitida por ningún medio sin permiso del editor.

Rigoletto (2007)
Bajo las sanciones establecidas por las leyes, quedan reservados todos los derechos. Esta publicación no puede ser reproducida, archivada en un sistema de recuperación, ni transmitida de ninguna forma ni por ningún medio corpóreo ni incorpóreo, electrónico, mecánico, por fotocopia o grabación, o de cualquier otra manera, sin la previa autorización del propietario del copyright.

La fórmula preferida del profesor (2008)
Reservados todos los derechos. No se permite reproducir, almacenar en sistemas de recuperación de la información ni transmitir parte alguna de esta publicación, cualquiera que sea el medio empleado –electrónico, mecánico, fotocopia, grabación, etc.– sin el permiso previo por escrito de los titulares del copyright.

Jefe de estación Fallmerayer (nov. 2008):
Bajo las sanciones establecidas por las leyes, quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización por escrito de los titulares del copyright, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento mecánico o electrónico, actual o futuro-incluyendo las fotocopias y la difusión a través de Internet-, y la distribución de ejemplares de esta edición mediante alquiler o préstamo públicos.

Astronomía made in Spain (2009)
El contenido de cada uno de los capítulos de este libro es propiedad del investigador que lo elaboró. Para usar y reproducir por cualquier medio la totalidad o parte de uno de ellos es necesario el permiso explícito del autor, que se puede conseguir a través de la Sociedad Española de Astronomía.

Guía iconográfica de la Biblia y los santos (2009)
Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra está protegido por la Ley, que establece penas de prisión y/o multas, además de las correspondientes indemnizaciones por daños y perjuicios, para quienes reprodujeren, plagiaren, distribuyeren o comunicasen públicamente, en todo o en parte, una obra literaria, artística o científica, o su transformación, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a través de cualquier medio, sin la preceptiva autorización.

Poe (2009):
Todos los derechos reservados. Esta publicación no puede ser reproducida sin el permiso previo por escrito de la editorial.

Como se puede ver, la redacción es variada, pero llevada al límite, ni siquiera podría decirse el título de la obra, pues no deja de ser una reproducción parcial.

Una vez llegado al absurdo, disfrutemos del hecho.

Perdón, imposible y Poe casi se quedan en el texto clásico. Hay que reconocer que lo del “medio incorpóreo” de Rigoletto (editorial RBA) tiene su punto de interés. Lo del “etc.” como medio empleado en La fórmula preferida del profesor (editorial Funambulista) tampoco es desdeñable. Y lo del cualquier medio “actual o futuro” de Jefe de estación Fallmerayer (de Acantilado), demuestra una plena confianza en el desarrollo tecnológico,… o en el ingenio de la gente. Pero el premio se lo lleva la Guía iconográfica de la Biblia y los santos (de Alianza Editorial), con ese heroico y nostálgico uso del futuro de subjuntivo,… si no fuera por el “comunicasen” que lo estropea.

Sin embargo, aun tenemos esperanzas. En algún caso despistado, podemos leer:
“Queda prohibida, salvo excepción prevista en la ley,…”. Curiosamente, o no, esta redacción del párrafo la he encontrado en una edición de Encuentro (sí, cosas que pasan), de la obra de Pedro Schwartz titulada En busca de Montesquieu. La democracia en peligro.

Créditos:
Portadas de las obras reseñadas.

1 comentario:

  1. ¿Habrá que pedir los libros indicando los títulos por señas?, ¿cómo si estuvieramos jugando a las películas?.
    ¡Qué diver!, así será todavía más ameno y entretenido ir a una librería.

    ResponderEliminar