domingo, 19 de enero de 2014

Latine autem et perspicue loquendum

1. En las elocuciones convendrá utilizar los términos que sean apropiados al tema, al lugar, al momento y a la persona que escucha. (…) Hay que expresarse con pureza latina y con claridad. 2. Habla con pureza latina quien utiliza las palabras apropiadas y genuinas sin apartarse de la manera de hablar y de la elegancia propia de la época en que vive. Al que de tal manera se expresa no le resulta suficiente considerar qué es lo que dice, sino que, además, lo dirá con claridad y de manera grata; y no solo esto, sino que llevará a la práctica lo que dice.

Esta semana se ha presentado en España un nuevo proyecto político, VOX.

De momento, el nombre ya lo tiene en latín, y el manifiesto suena claro “y de manera grata”.

Sólo queda llevarlo a la práctica.

Créditos:
Extracto (en el título, frase final del apartado 1) de la sección decimosexta (Sobre la elocución) del Liber II De Rethorica et Dialectica (Acerca de la retórica y la dialéctica), de las Etymologiae (Etimologías), de San Isidoro de Sevilla, tomado de la edición bilingüe preparada por José Oroz Reta y Manuel A. Marcos Casquero, publicadas en dos volúmenes por la Biblioteca de Autores Cristianos (vol. I, pp. 378-379), de la biblioteca del autor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario