viernes, 5 de octubre de 2012

No les libró estar a cubierto

En White Hall me hablaron de las grandes pérdidas experimentadas por los libreros del cementerio de Saint Paul: alrededor de ciento cincuenta mil libras esterlinas. La mayor parte de ellos están en la más completa ruina.

De este modo comenzaba Samuel Pepys la anotación correspondiente al 26 de septiembre de 1666, tres semanas después de que el Gran Incendio de Londres quedara (suficientemente) controlado.

Unos días después (el 5 de octubre), recordaba lo que la catástrofe había supuesto para los libros y libreros:
Me encontré con un pariente de Mr. Kirton, mi librero, quien me describió la terrible situación de aquél, a causa del incendio. Ardieron más de ciento cincuenta mil libros. Con tal motivo, cree que actualmente la Nueva Biblia costará unas cuarenta libras.

Para hacernos una idea del valor del dinero en aquella época, podemos leer en la anotación correspondiente al 23 de enero de (nuestro) 1665 lo siguiente:
En las proximidades de Cádiz, o algo así, ocho de nuestras embarcaciones han librado batalla contra treinta y cuatro navíos holandeses. Echaron a pique al Rey Salomón, que valía ciento cincuenta mil libras o más y capturaron tres barcos mercantes. Desde la costa, los españoles se rieron en grande al ver que los holandeses huían para ganar la costa.

Tiempo después, el 14 de enero de (nuestro) 1668, Pepys nos da, gracias a su librero, una buena descripción de lo sucedido:
A casa de mi librero, Martin, quien me entregó el libro que esperaba de la China, con estampas muy raras. De allí, en coche,…

Por desgracia, la edición de que dispongo es, en esta ocasión, demasiado resumida, por lo que hay que recurrir al original:
So appointing another day for further part of my accounts, I with Gibson to my bookseller, Martin, and there did receive my book I expected of China, a most excellent book with rare cuts; and there fell into discourse with him about the burning of Paul’s when the City was burned; his house being in the church-yard. And he tells me that it took fire first upon the end of a board that, among others, was laid upon the roof instead of lead, the lead being broke off, and thence down lower and lower: but that the burning of the goods under St. Fayth’s arose from the goods taking fire in the church-yard, and so got into St. Fayth’s Church; and that they first took fire from the Draper’s side, by some timber of the houses that were burned falling into the church. He says that one warehouse of books was saved under Paul’s; and he says that there were several dogs found burned among the goods in the church-yard, and but one man, which was an old man, that said he would go and save a blanket which he had in the church, and, being a weak old man, the fire overcome him, and was burned. He says that most of the booksellers do design to fall a-building again the next year; but he says that the Bishop of London do use them most basely, worse than any other landlords, and says he will be paid to this day the rent, or else he will not come to treat with them for the time to come; and will not, on that condition either, promise them any thing how he will use them; and, the Parliament sitting, he claims his privilege, and will not be cited before the Lord Chief justice, as others are there, to be forced to a fair dealing.

Otro problema que tuvieron los libros fue que con el incendio, el plomo de impermeabilización de las cubiertas de la iglesia se fundió, filtrándose y alcanzando hasta donde, resguardados, los libros confiaban salvarse.

Esta vez, pues, el plomo de los tipos móviles de la imprenta para los textos, se vio vencido por el plomo de las cubiertas.

Nota:
Como ya sabemos, las fechas son según el calendario juliano, entonces aún vigente en Inglaterra. Además, el cambio de año se celebraba no el 31 de diciembre sino el 24 de marzo, aunque con el tiempo esto quedaba para asuntos oficiales y la gente (el mismo Pepys, por ejemplo), “cambiaba” de año como los católicos.

Créditos:
Extractos de las anotaciones correspondientes a los días 26 de septiembre y 5 de octubre de 1666, 23 de enero de 1665, y 14 de enero de 1668 de los Diarios de Samuel Pepys, según traducción de Norah Lacoste, tomada de la edición de la obra realizada por Editorial Renacimiento en 2003 (pp. 274, 276, 180-181, y 337)
Extracto de la anotación correspondiente al día 14 de enero de 1667/68, tomado del sitio de internet The Diary of Samuel Pepys, gestionado por Phil Gyford.
Fotografía del nuevo San Pablo, si no entre libros, sí entre rosas, en septiembre de 2012, del autor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario